你無法說沒有人會真正死去:他們當然會⋯⋯
但奇怪的是,那個人仍創造出清晰的模樣,出現在腦海中,
就如同手中的物體。不在的存在:這不是安慰,而是悲傷
You can’t say nobody ever really dies:
Of course they do...
But the odd thing is, the person still makes
A shape distinct and present in the mind
As an object in the hand. The presence
In the absence: it isn’t comfort—it’s grief.
https://robertpinskypoet.com/grief/