2019年12月26日 星期四

【有時讀論文】老志鈞:〈「進行」的濫用〉

引文

英文好用抽象名詞,其結果是軟化了動詞,也可以說是架空了動詞。科學、社會科學與公文的用語,大舉侵入了日常生活,逼得許多明確而有力的動詞漸漸變質,成為面無表情的片語。⋯⋯當代的中文也已呈現這種病態,喜歡把簡單明瞭的動詞分解成「萬能動詞+抽象名詞」的片語。目前最流行的萬能動詞是「作出」和「進行」,惡勢力之大幾乎要吃掉一半的正規動詞。請看下面的例子:⋯⋯「我們對國際貿易的問題已經進行了詳細的研究」、「心理學家在老鼠的身上進行試驗」不管是直接或間接的影響,這樣的語法都是日漸西化的現象,因為中文原有的動詞都分解成上述的繁瑣片語了。(余光中《中文的常態與變態》,《從徐霞客到梵谷》,台北:九歌出版社,1994年2月,頁241-242。)

「進行」的分類(例子有精簡)

一、進行+動詞(動詞變成抽象名詞)

1. 為了方便登記局進行查核,申請人應向登記局遞交下列文件。

2. 有一個期間幾乎所有學校都以普通話進行教學。

3. 如果義近的兩個詞分別在兩個單元中出現,就等它們全都出現後再進行詞義辨析。

二、對/向+⋯⋯+進行+動詞(動詞變成抽象名詞)

1. 對澳門進行為期二十四小時的訪問。

2. 直接對左右腦進行開發。

3. 在雍正元年,集資對天妃廟進行擴建。

三、「辦理、實施、舉行、從事、推行」取代「進行」

1. 外國人也進行書法藝術創作。

2. 有三、四人參加在義大利進行的世界大學生運動會體操比賽。

3. 有許多老師用「六書」進行識字教學。

來源

老志鈞:〈「進行」的濫用〉,收於《語文與教學》,臺北市:師大書苑,2006年頁43-50。

沒有留言:

張貼留言